Залізний вовк
Була собі така пані, що любила вовка. Зробили їй ковалі залізного вовка, взяла вона його у покої, так ним тішиться, так йому їсти дає, і їсти, і пити, а він не хоче ні їсти, ні пити. Так йому Бог дав, що він ожив, і ходить залізний вовк. Приходить він до пані:
— Пані, дайте їсти.
— Піди собі, серце моє, достань і з’їж найкращого коня.
Він як пішов, всіх коней подушив, жодний не зостався. Приходить знов до пані:
— Дайте, пані, їсти!
— Піди, серце моє, на обору[1] і з’їж собі найкращу ялівку. А він геть усі ялівки подушив, і жодної не зосталось.
Приходить до пані:
— Дайте, пані, їсти!
— Піди собі на обору, з’їж найкращого вола.
А він пішов та всіх видушив до одного. Приходить до пані:
— Дайте, пані, їсти!
— Піди собі в кошару і з’їж вівцю, котра найкраща.
Він як пішов, то усенькі вівці видушив. Приходить до пані:
— Дайте, пані, їсти!
От уже вона догадалася, що погано. Бачить вже, що таких убитків наробив.
— Піди, моє серце, до кухні, що кухарка варила, те й з’їсиш.
А він пішов та всі горшки побив і кухарку задушив. Прийшов знову до пані:
— Дайте, пані, їсти.
— Що ж я тобі дам, серце, їсти, коли нема чого. Піди собі на двір: там ходять слуги, то вони дадуть тобі їсти.
Він як пішов, то всіх слуг подушив. От пані вже сховалась, а він приходить на кухню, питається горшка: «Горщику, горщику! Скажи мені, куди хазяйка пішла.»
Горщик каже:
— Не скажу, куди пішла, бо вона в мені їсти варить і виїсть із мене, і обмиє мене, щоб я висох.
Прийшов до миски:
— Миско, миско, скажи мені, куди хазяйка пішла.
— Не скажу, бо вона мене обмиє і поставить чисту. Прийшов до ложки:
— Ложко, ложко, скажи, куди хазяйка пішла.
— Не скажу: вона мене обмиє — я чиста лежу.
Прийшов до лавки:
— Лавко, лавко! Скажи мені, куди хазяйка пішла.
— Не скажу! Вона мене змиє, зітре, то я чиста стою. Прийшов до сокири:
— Сокиро, сокиро! Скажи мені, куди хазяйка пішла.
— Не скажу. Вона мною дров нарубає і покладе мене, я лежу.
Прийшов до свердла:
— Свердлику, свердлику, скажи мені, куди хазяйка пішла.
— Не скажу. Вона мною провертить та й покладе мене. Прийшов до долота:
— Долото, долото, скажи мені, куди хазяйка пішла.
— Скажу, бо вона мене все обухом б’є: іди просто у курник, там твоя хазяйка сидить.
От він пішов та і з’їв ту пані, та й уже сам зостався.
Примітки
[1] Обора — відгороджена частина подвір’я з приміщенням для худоби.
Наші партнери
Вироби ручної роботи для створення затишку у вашому домі
Джерела та збірки:
Текст української народної казки "Залізний вовк" входить до таких джерел та збірок:
- З живого джерела. Українські народні казки в записах, переказах та публікаціях українських письменників. — Київ: "Радянська школа" , 1990.